BECAS
Elia Clementine Feuillais (Francia)
Francia
Histoires del Rien








La expresión francesa “histoire de rien” se podría traducir por “como si nada”. A su vez la palabra “rien” se traduce al español por “nada”, mientras que la palabra “histoire” tiene como traducción literal “historia”, palabra camaleónica que según la RAE adopta los siguientes significados:
–Narración y exposición de los acontecimientos pasados y dignos de memoria, sean públicos o privados.
–Disciplina que estudia y narra estos sucesos.
–Obra histórica compuesta por un escritor.
–Conjunto de los sucesos o hechos políticos, sociales, económicos, culturales, etc., de un pueblo o de una nación.
–Conjunto de los acontecimientos ocurridos a alguien a lo largo de su vida o en un período de ella.
–Relación de cualquier aventura o suceso.
–Narración inventada.
–Mentira o pretexto.
La serie que presento aquí se compone de 12 fotografías analógicas, sacadas de mi vida cotidiana a lo largo de los últimos años, agrupadas en trípticos. Cada fotografía tiene en sí una fuerza y una identidad propias, que se potencian al conjugarse con las demás. Cada tríptico, a su vez, configura un relato corto, del cual emanan historias (en muchos de sus sentidos), vivencias íntimas, en una atmósfera en la que se entremezclan realidad, sueño, intimidad, silencios, espacios, momentos, sensaciones y sentimientos.
Una cierta y aparente declaración poética e irreal esconde un hilo reivindicativo personal, con destellos particulares que en algunos ángulos se cruzan con un trasfondo social o político, para dar vida a un relato propio y a la vez comunitario, en la frontera entre sucesos y ficción, memoria personal y memoria colectiva.